home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ EnigmA Amiga Run 1997 February / EnigmA AMIGA RUN 15 (1997)(G.R. Edizioni)(IT)[!][issue 1997-02][PLANET CD V].iso / enigma / earcd / utility / utilfile / burngui.rdm < prev    next >
Text File  |  1997-01-18  |  2KB  |  68 lines

  1. Short:    *FREE* MUI GUI for LHA, LZX, ZIP, DMS, UUxT
  2. Author:   Pedro Luis Mieza <multitaskers@redestb.es>
  3. Uploader: Pedro Luis Mieza <multitaskers@redestb.es>
  4. Version:  1.0
  5. Type:     util/arc
  6. Replace:  util/arc/BurnGUI.lha
  7.  
  8. BurnGUI will be the best gui for Amiga OS.
  9.  
  10. Features:
  11.  
  12. *   Compress and Decompress LZX, LHA, ZIP, UUxT files.
  13. *   Locale support.
  14. *   Copy and Delete files.
  15. *   Compress, test, decompress DMS files.
  16.  
  17.  
  18. BurnGUI requieres:
  19.  
  20.    MUI 3.x
  21.  
  22.  
  23. Registration:
  24.  
  25.    This software is FREE, if you would register you maust send me an Email
  26.    or a PostCard, and I send a keyfile to you.
  27.  
  28.  
  29.       Your name, and surname (please don't tell me your nick name)
  30.       Your email or address
  31.       Your machine!
  32.       And all that you want to tell me!
  33.  
  34.  
  35. AUTHOR:
  36.  
  37.    Pedro Luis Mieza
  38.    Paseo Pedro III 45, 8, 3
  39.    Manresa 08240
  40.    Barcelona (SPAIN)
  41.  
  42.    Email: MULTITASKERS@redestb.es
  43.    WWW:   http://www.redestb.es/personal/multitaskers
  44.    IRC:   multitask
  45.  
  46.  
  47. To do:
  48.  
  49.    Now I'm working in a new version with a lot of other compressors,
  50.    and other coders and decoders, it will appears at aminet in two
  51.    months.
  52.  
  53.  
  54. Thanks to:
  55.  
  56.    Josep Rubiralta for his "Copy E routine" and for his persistence
  57.                    to me that send this copy to Aminet!
  58.  
  59.    Esteve Boix for help me.
  60.  
  61.    Amiga Translators Organization for translate my program.
  62.  
  63.    And for the translators!
  64.  
  65.  
  66. Excuse me for my bad english! and please if you have any problem
  67. with the translations or with the program please send me an email.
  68.